Content deleted Content added
Ursusmaritimus (kjak | íkøst)
Linja 51:
Hey. Hvat meinar tú við, tá ið tú skrivar "bógvur", sum t.d. her: ''Lutefisk er norskur matur, ið er bógvur av fiski.'' Eg kenni bara orðið bógvur frá t.d. seyði og øðrum djórum, á enskum er tað "shoulder". Á føroyskum tosa vit ofta um tjógv (leg, thigh) og bógvur (shoulder) av seyðakjøli (from lamb). I don't understand "ið er bógvur av fiski", which is a shoulder of fish? --[[Brúkari:EileenSanda|EileenSanda]] ([[Brúkarakjak:EileenSanda|kjak]]) 31. mar 2016 kl. 12:37 (UTC)
: Hey! Sorry for this awkward edit. I meant "made of fish". I understand a lot of Faroese, but I am still very bad at writing... In this article [https://fo.wikipedia.org/wiki/Louisiana Louisiana] there is some text: "Jambalaya er kreolfranskur matur, ið er bógvur av fiski, rækjum og rísi." Is it correct here? --[[Brúkari:Ursusmaritimus|Ursusmaritimus]] ([[Brúkarakjak:Ursusmaritimus|kjak]]) 1. apr 2016 kl. 16:41 (UTC)
:: "Made of fih" in Faroese: "Gjørt av fiski". No, it is not correct in the other article about Louisiana. It is written by a non-Faroese. I will corrwct it. --[[Brúkari:EileenSanda|EileenSanda]] ([[Brúkarakjak:EileenSanda|kjak]]) 1. apr 2016 kl. 22:40 (UTC)