Munurin millum rættingarnar hjá "Brúkarakjak:EileenSanda"

→‎Eg komi...: Förklaringar
(→‎Eg komi...: super :))
(→‎Eg komi...: Förklaringar)
 
:Hej Jørgen, tað ljóðar ordiliga stuttligt :) Koma tit eisini til Suðuroyar ella vera tit bara norðanfjørðs? (Norðanfjørðs betyder i denne sammenhæng nord for Suðuroy, det kan dog også betyde nord for Sandoy, men jeg bor jo på Suðuroy). Tað hevði verið stuttligt at møtt tær. Skulu tit framføra dansin onkrastaðni? Er tað fólkadansur, ið tit dansa? [[Brúkari:EileenSanda|EileenSanda]] ([[Brúkarakjak:EileenSanda|talk]]) 25. feb 2014 kl. 07:22 (UTC)
::Inte direkt. Vi kommer mest för att dansa färödans, men ''möjligen'' kommer vi vid något tillfälle att ta någon av våra svenska visor, eller kanske någon annan svensk dans.
::Vi reser inte som ett danslag utan som färövänner; men en hel del av oss brukar träffas för kvaddans då och då - mest till svenska folkvisor.
 
::Olyckligtvis kunde de tydligen inte ta emot oss i Sumba, så vi kommer inte längre sydpåvart än till Dalur (vilket just precis är det ''du'' inte räknar som "sunnanfjords"), där vi enligt planerna gästar "Stigum fast" på lördag. annars är vi mest "nordanfjords" - med båda definitionerna. [[Brúkari:JoergenB|Jörgen B]][[Brúkarakjak:JoergenB|<small>''(Tú kanst svara á føroyskum)''</small>]] 25. feb 2014 kl. 13:57 (UTC)
2.845

rættingar