Munurin millum rættingarnar hjá "Hebraiskt mál"

Content deleted Content added
s r2.7.2) (bottur leggur aftrat: ur:عبرانی زبان
Xqbot (kjak | íkøst)
s r2.7.3) (bottur broytur: xmf:ურიული ნინა; kosmetiske ændringer
Linja 3:
nativename = (עברית ''Ivrit'')|
familycolor = lawngreen|
states = Sum '''móðurmál''' í <br />[[Ísrael]] (5.300.000) (2009), <br />sum '''nr. tvey mál''' í :<br /> [[Palestina]] (500.000.-1.000.000), [[USA]] (200.000),<br /> (Átrúnaðarligt mál hjá [[Jødar|jødum]] kring alla verøld)|
region = [[Miðeystur]]|
speakers = uml. 9.000.000 (2009)<br /><br />Útdeytt sum talumál í [[4. øld]], afturlívgað í [[1880]]'unum|
family = [[Afro-Asiatisk mál|Afro-Asiatiskt]]<br />
&nbsp;&nbsp;[[Semitisk mál|semitiskt]]<br />
Linja 12:
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Kánansk mál|kánanskt]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''hebraiskt'''|
|nation = {{ISR}}<BRbr />[[Ísrael]], [[Palestina]]|
agency = -|
|iso1=he
Linja 20:
'''Hebraiskt''' (hebraiskt '''עִבְרִית''' ''Ivrit'') er eitt [[Semitisk mál|Semitiskt mál]] úr [[Afro-Asiatisk mál|Afro-Asiatisku málættini]]. Mentanarliga er tað mett at vera "málið hjá [[Jødar|jødunum]]", men onnur jødisk mál, so sum [[Jiddiskt mál|Jiddisj]] og [[Ladino]] finnast í [[Jødiska diasporan|jødisku diasporuni]], og hebraiska málið verður eisini nýtt av ikki-jødum, so sum [[Samáriabúgvar|samáriabúgvum]]. Hebraiskt er móðurmál hjá góðum 6 500 000 fólkum, harav um 5 300 000 í [[Ísrael]] og um 200 000 í [[USA]]. Ikki beinleiðis eftirkomari eftir [[Klassiskt hebraiskt|klassiskum hebraiskum]] ella bíbliuhebraiskum. Meginparturin av [[Gamla Testamenti]] er skrivaður á klassiskum hebraiskum, sum er [[Átrúnaður|átrúnaðarligt]] [[mál]] hjá jødum og samáriabúgvum.
 
=== Hebraiska stavraðið ===
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|+Hebraiska stavraðið (''Alefbet Ivri'')
|-
! [[Bókstavur]] !! Navn !! Umstavað til <br />(Ljóðvirði)
|-
|<big>'''א'''</big>
Linja 148:
! Navn
! [[Umstaving]]
! [[HelpHjálp:IPA chart for Hebrew|IPA]]
! Dømi
|-
Linja 164:
|}
 
'''Sjálvljóð (vokalir)'''<br />
Upprunaliga hevði hebraiskt skriftmál ikki sjálvljóð, men seinni, onkuntíð eftir ár 200 e.kr. vóru sjálvljóð løgd aftrat við at seta prikkar ella strikur omanfyri, ímillum ella niðanfyri hjáljóðini (konsonantarnar), tann sokallaða ''niqqud-skipanin''. Prikkar verða tó oftast ikki brúktir uttan í barnabókum, bønarbókum, fremmandaorðum og orðum við tvítýddari úttalu. Ísraelskt-hebraiskt hevur fimm sjálvljóð (i e a o u) men væl fleiri bókstavir at lýsa tey.
 
Linja 170:
|+Hebraisku sjálvljóðini (''vokalirnar'')
|-
! Sjálvljóð !! Navn !! Umstavað til <br />(Ljóðvirði)
|-
|| [[Mynd:Hebrew Hiriq.svg|35px]]
Linja 188:
|a
|-
|[[FileMynd:Hebrew Qamaz.svg|35px]]
|''Qamatz''
|a/o
|-
|[[FileMynd:Hebrew Holam.svg|23px]]
|''Holam haser''
|o
Linja 213:
'''Nota 3:''' ''Dagesh'', ''[[mappiq]]'', og ''shuruk'' hava ymsar funktiónir, sjálvt um tey líkjast av útsjónd.<br />
'''Nota 4:''' Bókstavurin '''ו''' (''vav'') er brúktur tí at hatta kann bara verða ímyndað av honum.
 
 
 
[[Bólkur:Mál í Asia]]
Line 356 ⟶ 354:
[[war:Hinebreyo]]
[[xal:Ивритин келн]]
[[xmf:ებრაულიურიული ნინა]]
[[yi:העברעיש]]
[[yo:Èdè Hébérù]]