Munurin millum rættingarnar hjá "Fall (mállæra)"

Content deleted Content added
Jogvanj (kjak | íkøst)
No edit summary
 
Arne List (kjak | íkøst)
danske navne og redigeret tysk lidt
Linja 2:
 
{|cellspacing="0"
|width="2520%"|'''á føroyskum'''
|width="2520%"|'''á latíni'''
|width="2520%"|'''á íslendskumdonskum'''
|width="2520%"|'''á týskumíslendskum'''
|width="20%"|'''á týskum'''
|-
|[[Hvørfall|hvørfall]]
|normativ
|nævnefald
|nefnifall
|Werfall (1. Fall)
|werfall
|-
|[[Hvønnfall|hvønnfall]]
|akkusativ
|genstandsfald
|þolfall
|Wenfall (4. Fall)
|wenfall
|-
|[[Hvørjumfall|hvørjumfall]]
|dativ
|hensynsfald
|þágufall
|Wemfall (3. Fall)
|wemfall
|-
|[[Hvørsfall|hvørsfall]]
|genitiv
|ejefald
|eignarfall
|Wesfall (2. Fall)
|wesfall
|}
 
[[Navnorð]] og [[PersónsfornøvnPersónsfornavn|persónsfornøvn]] verða bend í føllum. Til tess at gera tað lættari, at skilja hvat fall verður brúkt nær, verður ofta spurt við spurnarorði, sum er partur av fallinum:
{|width="100%" cellspacing="0"
|'''dømi'''